...
Projektin toteutus ja eri tahojen yhteistyö projektissa
Kulttuurintuotannon opiskelijoille järjestettiin kaksi pakollista työpajaa, jotka opettivat järjestäjilleen paljon. IB-luokkalaisille ja Havurastin työntekijöille järjestettiin yksi työpaja. Loppuvuodesta lukiolaiset tekivät digitarinoita Havurastin vanhusten kanssa ja toimivat teknisenä apuna prosessissa. Nuoret ja vanhukset toimivat varsin itsenäisesti Havurastin koordinoidessa yhteistyötä. MLL:n tiloissa järjestettiin yksi työpaja joulukuussa, Mellarin kanssa yhteistyö vasta käynnistyi ja alkuvuodelle 2010 sovittiin työpaja heidän tiloissaan.
Jo hakuvaiheessa sovittujen yhteistyökumppaneiden kanssa toiminta jatkui 2009: Laureassa järjestettiin työpaja ja yksi opettaja testasi digitarinamenetelmää oppilaidensa kanssa kurssillaan. Metropolian sosiaalipuolella menetelmää on myös testattu opetuksessa, mutta sen lopullinen muoto kursseilla on vielä löytymättä. Pääkaupunkiseudun kirjastoille järjestettiin info ja 1. työpaja loppuvuodesta. Osalla osallistujista oli jo suunnitelmia jatkokäytön suhteen. Kaksi seuraavaa työpajaa on tulossa 2010. Mediakeskuksessa koulutettiin myös opettajia menetelmän käyttöön ja syksyllä opettajat tekivät digitarinoita oppilaidensa kanssa. Tuotokset olivat laadultaan vaihtelevia ja menetelmään onkin kehitettävä seuraavaan opettajien koulukseen.
Suurimmalle osalle osallistujia järjestettiin yksi työpaja, paitsi jo alkuvaiheessa mukaan tulleille. Tikkurilan lukio/Havurasti, Mediakeskus, kirjastot ja Metropolian sosiaaliala ovat tahoja joissa digitarinapajoja on järjestetty vähintään kaksi kertaa. Heillä toiminta näillä näkymin jatkuu myös projektin päättymisen jälkeen. Muidenkin hakuvaiheessa sovittujen yhteistyökumppaneiden kanssa toiminta jatkui 2010: Laureassa yksi opettaja pilotoi digitarinamenetelmän omalle kurssilleen. Mediakeskuksessa järjestettiin uusi työpaja syksyllä, jossa yhdistettiin "perinteistä" digitarinaa ja kerro, kerro kuva -menetelmää: tuloksena voisi olla yhden tai kahden kuvan digitarina. Opettajille esiteltiin molemmat mahdollisuudet.
Noodin osalta yhteistyökumppanit olivat pääasiassa saavana osapuolena koulutukseen osallistujana, mutta heillä oli ajatuksia koulutuksen hyödyntämisestä omassa toiminnassaan.
FLOSS Manualsin kumppanuudet vaihtelivat työpajojen osallistujien koordinoinnista oppaiden päivitykseen ja jakeluun.
Työn- ja vastuunjako yhteistyökumppaneiden kesken
Noodi- ja digitarinakoulutusten osalta jako on selkeä: Metropolia/HKT toimittaa kouluttajan, tilaajalla on omat tietokoneet ja laitteet. Joiltain osin tähän tehtiin poikkeuksia, esim. Cobweb-projekti, jolla ei hankkeena ollut omaa atk-luokkaa järjestettävissä ja kesäkuussa Metropolian atk-luokat olivat tyhjät, joten työpaja Metropolian tiloissa oli helppo järjestää. Muita poikkeuksia olivat digikamerat, joita sai tarpeen tullen lainaksi työpajassa, ja äänitallennin (Zoom H2), joita ostettiin projektille 2 kpl ja joilla digitarinoiden spiikit äänitettiin.
FLOSSin osalta vaihtelua oli enemmän, osa työpajoista pidettiin m-cultin tiloissa, joihin hankittiin sopivat ohjelmat ja käyttöjärjestelmät. Osa pajoista oli muualla, esim. Kontupisteessä, joissa tarvittavat koneet ja ohjelmat olivat jo paikan päällä. Videokamerat ja kannettavat Linux-koneet m-cult toimitti kaikkiin pajoihin. Kouluttajat tulivat pääosin m-cultin kautta.
Kansainvälinen yhteistyö
Projektissa ei pyritä laajamittaiseen kansainväliseen yhteistyöhön eikä vuoden aikana ole tapahtunut kansainvälistä toimintaa m-cultin ulkomaanmatkaa lukuun ottamatta: Minna Tarkka kävi Amsterdamissa ja esitteli osaprojektia FLOSS Manualsin kansainväliselle verkostolle maaliskuussa.
HKT:n Kari Rentola kävi esittelemässä Noodia Shanghain maailmannäyttelyssä Suomen paviljongissa pidetyssä esittävien taiteiden Finnish snowball-tapahtumassa. Kaupunginteatteri käynnisti v.2010 yhteistyön Berliiniläisen Theater an der Parkauen kanssa, ryhmä suomalaisia ja saksalaisia nuoria kirjoittaa v.2012 näytelmän Noodilla englanniksi. Näytelmät käännetään suomeksi ja saksaksi ja molemmat teatterit valmistavat niistä esityksen, jotka vierailevat kummassakin teatterissa.
Noodi-kouluttaja Jarkko Suhonen esitteli Noodia kansainvälisessä luovan kirjoittamisen seminaarissa Oriveden Opistossa 22.11.2010.
FLOSS Manualsin kansainvälisessä verkostossa m-cult osallistui opaskirjaston uuden Booki-verkkoalustan kehittämiseen suunnittelemalla alustan lokalisointia Suomen FLOSS Manualsiin alkuvuodesta 2011.
4. Julkisuus ja tiedottaminen
...