Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

In 2005, Emigh and Herring analyzed data from 15 Wikipedia entries and compared tehm to the analoguous 15 entries of three other encyclopedias.

Japanin merkitys

Japania käytetään usein tutkimusesimerkkinä, koska siellä kulttuuriset tekijät vaikuttavat erittäin vahvasti online-käyttäytymiseen.

Tehtävä: Which cultural elements are making Japan quite unique in online communication?

Vahva anonymiteetti, vain 30,5% online-käyttäjistä tuntee toisensa kun taas Etelä-Koreassa 61,2%. Vain 20,6% käyttää omaa nimeään, Koreassa 54,9%. Yhteisöjen jäsenenten väliset suhteet ovat varsin puhtaasti virtuaalisista, IRL-kulttuuri on hyvin vähäistä.

Kenichi Ishii: "Uses and Gratifications of Online Communities in Japan", 2009. Nuoret online-käyttäjät eivät hae tai kaipaa IRL-suhteita virtuaalimaailmassa. Tätä on ollut jo ennen Internettiä: Beru-tomo = Pager friends. Nuoret viestittelivät hakulaitteilla "kavereille", joita he eivät tunteneet. Pelkkiä viestejä, ei nimiä, sukupuolta tai profiilia. Täysin virtuaalista kanssakäymistä.

Blogit ovat japanilaisille luonteenomainen keino ilmaista itseään onlinessä. Mahdollisuus voimakkaaseen itseilmaisuun mutta myös täydelliseen anomymiteettiin. Vuonna 2007 37% blogeista oli japaninkielisiä.

Gender

Otetaan esimerkiksi blogit. Tehtävä: What are the gender differences in blogging?

Sarah Pedersen and Caroline Macafee, "Gender differecnces in Brittish blogging", Journal of Computer-Mediated Communication, 2007. Miehillä enämpi mielipide-, informaatio- ja asiablogeja, naisilla enemmän sosiaalisen puoleen liittyviä blogea...

Susan Herring and John C. Paolillo, "Gender and genre variation in weblogs", Journal of Sociolinguistics, 2006. Naiset henkilökohtaisia ja arjen asioita, miehet informaatiota ja politiikkaa... miehet linkittää tykimmin.